1、抖音女裝大佬艾比為什麼連聲音都是女的,一般男的偏女聲應該不會像他這樣還有點沙啞吧
可以用變聲器,或者後期調音。
當然網上也有叫偽聲的,你可以看看,會偽聲的男的說話可以做到和女的一樣
2、抖音的一首歌 男的唱的 好像是韓國的 扣弄卡幾麻辣油
歌名叫「你不要擔心」
3、抖音里特別火的一首沙啞的韓語歌曲,叫什麼名字
歌曲名:???
(哥哥呀),歌手名:???????
(SEEN
ROOT),專輯名:???????
開頭發音應該是
歐巴呀,這是一個一男一女的混音組合
4、求一首韓文歌名男聲沙啞悲傷,可能是ost,中間高潮部分第一句話最後類似」撒浪(可能)啊你呀~」
應該是 「我的名字」,我也一直以為是韓文歌,結果是
5、跪求一個聲音沙啞的 男人唱的 女兒情
呵呵 那個是中國搖滾歌手和民謠歌手做的一盤專輯《你在紅樓 我在西遊》女兒情是萬曉利唱的很有味。百度萬曉利 女兒情就可以找到。
6、抖音里很火的一首韓國歌,男生唱的,薩拉漢達,屋裡那滿打
bingo是韓國烏龜組合演唱歌曲。
Bingo 韓文歌詞
Ladys and gentleman翻譯: 女士們先生們
아싸 또 왔다 나 翻譯: 歐耶我們又來了
아싸 또 왔다 나 기분 좋아서 나 翻譯: 我要先唱首歌
노래 한곡 하고 하나 둘 셋 넷 翻譯: 要以快要爆炸的幸福心情
터질 것만 같은 행복한 기분으로翻譯: 沒有老套的觀念束縛
틀에 박힌 관념 다 버리고 이제 또翻譯: 我要重新開始
맨 주먹 정신 다시 또 시작하면 翻譯: 去創造我想要的
나 이루리라 다 나 바라는대로翻譯: 因為我現在的國家好
지금 내가 있는 이 땅이 너무 좋아翻譯: 從來沒有想過移民
이민따위 생각 한 적도 없었고요 翻譯: 珍惜如今的時間
금 같은 시간 아끼고 또 아끼며翻譯: 我要去做我想做的事
나 비상하리라 나 바라는대로翻譯: 在那美麗的山 大海裏
산 속에도 저 바다 속에도翻譯: 都不會像現在這樣幸福
모든게 마음 먹기 달렸어 翻譯: 幸福的人生
어떤게 행복한 삶인가요翻譯: 都說生活很累
사는게 힘이 들다 하지만翻譯: 但是覺得太順利的人生是沒有意思的
쉽게만 살아가면 재미없어 빙고翻譯: 寶貴的人生 可貴的生命
거룩한 인생 고귀한 삶을 살며翻譯: 我要以透明的心
북끄럼 없는 투명한 마음으로翻譯: 直到我生命結束的瞬間
이내 삶이 끝날 그 마지막 순간에翻譯: 我都要面帶微笑
나 웃어보리라 나 바라는대로翻譯: 正如我想要的那樣
(6)抖音男沙啞擴展資料:
烏龜組合成員的介紹:
烏龜組合成員金菲和智奕出席了2008年9月4日下午的新聞發布會,向現場媒體宣布作出解散烏龜組合的決定。
烏龜組合成員金菲和智奕出席了4日下午的新聞發布會,向現場媒體宣布作出解散烏龜組合的決定。成員智奕表示:「烏龜組合一直是三個人,因為三個人在一起所以才能戰勝一切困難。現在失去了林成勛的我們已經不足以繼續追求烏龜組合原來追求的音樂世界,所以決定就此解散組合。」
金菲也表示:「希望烏龜組合的音樂能一直留在人們的記憶里。作為烏龜組合成員這幾年來的所有一切我永遠都不會忘記。」
2011年4月加入新成員,再次開展組合活動。
7、抖音裡面沙啞磁性的女生沉默是金誰唱的
要知道男人總是很喜歡可愛的女孩子的,而一個男人經常動不動就誇你可愛,那就說明你在他的心裡是一個很可愛的女孩子,所以他才會忍不住經常說你可愛。而一般男人也不會經常對一個女孩子這么說,他之所以頻繁的這么說你,估計你剛好就是他所喜歡的類型,所以他一見到你就忍不住想要向你傳達自己的愛意,對你表露自己的心意。