1、請問日語中マス夕是什麼意思?(一體機)
請問日語中マス夕是什麼意思?(一體機)
**一般是稱作「主機」。
2、請翻成日語: '這電腦的主機本來就不好使,顯示器還是我從垃圾堆里撿回來的.'
譯文如下:
【このパソコンの本體ももともと調子が悪いし、ディスプレイもゴミ置き場版から拾權ってきたヤツだし】
電腦:パソコン(這里指的是家用普通的台式電腦)
主機:本體
本來:もともと
不好使:調子が悪い
顯示器:ディスプレイ(液晶モニター)
垃圾堆:ゴミ置き場
撿回來的:拾ってきたヤツ
前面朋友說到【支障】這個詞,這個詞的意思是【有故障】,可以等同於壞了。【不好使】並不代表壞了,只是不好用,所以應該用【調子が悪い】
有疑問請追問。
希望可以幫到你。
3、日語電腦主機,伺服器怎麼說?
電腦主機: パソコンの本體
伺服器: サーバ
ホストコンピュータ不是指個人用電腦,而是特指以前的小型計算機以上的計算機的主機。
另外サーバー也對,但現在一般都用サーバ。後面不發長音。
4、日語「主機」和「主缶」分別是什麼意思?有什麼區別么?
1、主缶 main boiler 指鍋爐 ,比方說 〔(重油)専焼缶〕、〔石炭専焼缶〕、〔混焼缶〕
2、主機 main engine 指引擎,發動機之類
5、「單機游戲」用日語怎麼說
有對應的詞彙的,單機游戲叫做【オフゲーム】、【オフラインゲーム】,
語源是【Off Game】、【Offline Game】,是相對於【オンラインゲーム】(Online Game)
英語里表達單機游戲並不常用這個詞,所以有和制英語的感覺
不過一般日本的玩家們都簡稱為【オフゲ】,就如【ギャルゲーム】簡稱為【ギャルゲ】
所以【單機游戲】想叫得地道一點就叫【オフゲ】 ,另外,網游地道一點的說法叫【ネトゲ】,
是【ネットゲーム】(Net game) 的簡化。
6、3DS日版的主機系統是日文的?
因為這次3DS鎖區,所以只有被鎖區域的語言。日版就是日語,美版就是英語。NDS部分不鎖,依舊可以隨便讀漢化其他語言區域的游戲。
7、日語電腦的"主機"怎麼說?
デスクトップパソコンの本體(ほんたい)
台式電腦的主機
一般這里的【本體】指的就是主機的意思。
只是說的時候,一般要與筆記本電腦區分,所以前面加「デスクトップ」,表明是台式機
8、日語電腦的"主機"怎麼說?
電腦主機:
パソコンの本體
伺服器:
サーバ
ホストコンピュータ不是指個人用電腦,而是特指以前的小型計算機以上的計算機的主機。
另外サーバー也對,但現在一般都用サーバ。後面不發長音。