导航:首页 > 短视频 > 抖音kie

抖音kie

发布时间:2021-02-07 04:07:49

1、千与千寻 平原绫香i tsu chi no名前 罗马音歌词

歌曲:いのちの名前

作曲:久石让

作词:觉和歌子

演唱:平原绫香

歌词:

青空(あおぞら)に线(せん)を引(ひ)く

aozora ni sen wo hiku 

蓝色的天空中延展出来的线

ひこうき云(ぐも)の白(しろ)さは

hikouki kumo no shiro saha

是白色的飞机云

ずっとどこまでも ずっと続(つづ)いてく

zuttodokomademo zutto tsui teiru

一直延伸到未知的远方

明日(あす)を知(し)ってたみたい

ashita wo shitte mitai

就像知道明天那样

胸(むね)で浅(あさ)く息(いき)をしてた

mune de asaku iki woshiteta

用胸口浅浅的呼吸

热(あつ)い頬(ほお) さました风(かぜ)も おぼえてる

atsui hoo samashita kaze mo oboeteiru 

记得使红彤彤的脸颊冷却下来的风

未来(みらい)の前(まえ)にすくむ手足(てあし)は

mirai no mae nisukumu teashi ha

在未来的面前颤抖的双手

静(しず)かな声(こえ)にほどかれて

shizuka na koe nihodokarete

寂静被声音打破

叫(さけ)びたいほど なつかしいのは

sakebi taihodo natsukashiinoha

怀念得想叫出声音来

ひとつのいのち真夏(まなつ)の光(ひかり)

hitotsumoinochi manatsu no hikari

一个生命,仲夏的阳光

あなたの肩(かた)に 揺(ゆ)れてた木漏(こも)れ日(び)

anatano kata ni yure teta ki more nichi

在你肩上摇曳的树荫

つぶれた白(しろ)いボール

tsubureta shiroi bo ru

瘪掉的白色皮球

风(かぜ)が散(ち)らした花(はな)びら

kaze ga chira shita hanabira

被风吹散的花瓣

ふたつを浮(う)かべて 见(み)えない川(かわ)は

futatsu wo uka bete mie nai kawa ha

两条若隐若现的河流

歌(うた)いながら流(なが)れてく

utai nagara nagare teku himitsu 

唱着歌缓缓流淌

秘密(ひみつ)も嘘(うそ)も喜(よろこ)びも

mo uso mo yorokobi mo

秘密也好谎言也好快乐也好

宇宙(うちゅう)を生(う)んだ神(かみ)さまの 子供(こども)たち

uchuu wo un da kami samano kodomo tachi

孕育宇宙的神灵孩子们

未来(みらい)の前(まえ)にすくむ心(こころ)が

mirai no mae nisukumu kokoro ga

在未来的面前颤抖的双手

いつか名前(なまえ)を思(おも)い出(だ)す

itsuka namae wo omoidasu

想起了一个名字

叫(さけ)びたいほど いとおしいのは

sakebi taihodo itooshiinoha

可怜的想叫出声音来

ひとつのいのち帰(かえ)りつく场所(ばしょ)

himitsu noinochi kaeri tsuku basho

一个生命,回归的场所

わたしの指(ゆび)に 消(き)えない夏(なつ)の日(ひ)

watashino yubi ni kie nai natsu no nichi

没有在我指尖消失的夏日阳光

(1)抖音kie扩展资料:

《いのちの名前》是由平原绫香演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《晩夏(ひとりの季节)/いのちの名前》,发行于2005年9月28日。

《いのちの名前》其它版本:

木村弓版《いのちの名前》是由木村弓演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《いつも何度でも》,发行于2001年7月18日。

2、求线香花火 スピカ 的歌词罗马音

线香花火 senko hanabi作词 作曲/中嶋康孝 lyric&music/Yasukata Nakajima

远い日 闻こえてくるtooi hi kikoetekuru
风の音 ゆらりゆらりkaze no oto yurari yurari
何度も何度も消えそうになってはnandomo nandomo kiesouninattewa
いそぎあし自転车に乗るisogiashi jitensha ni noru

见惯れた街路树 いつもの音楽minareta gairojyu itsumo no ongaku
かすかに匂う海风kasukani niou umikaze
5时半の駅 向かう人たちgojihan no eki mukau hitotachi
夏の访れを诗ってるnatsu no otozureo utatteru

探してたのは小さな奇迹sagashitetanowa chiisana kiseki
忘れかけてた全てのものがwasurekaketeta subetenomonoga
绿色に染まってくmidoriironi somatteku

夕暮れに降り积もり蝉时雨yugureni huritsumoru semishigure
窓の向こう侧 いきる喜びmado no mukougawa ikiru yorokobi
ゆっくりと沈むあの夕焼けはyukkurito sizumu ano yuyakewa
あの日见てた线香花火anohi miteta senko hanabi

さがしてたんだ 君の姿をsagashitetanda kimi no sugatao
人ごみに纷れながらhitogomini magirenagara
何度も何度も手を伸ばしてはnandomo nandomo teo nobashitewa
烟の中に消えてくkemuri no nakani kieteku

きっとどこかで kitto dokokade
同じ想いを噛み缔めながら onaji omoio kamisimenagara
次の光を待ちわびてる人がいる tugino hikario machiwabiteru hitogairu

ゆっくりと描く地図 yukkurito egaku chizu
つぎはぎのこころ tugihagi no kokoro
やさしさで导いてくれる yasashisade michibiitekureru
ぽっかりと空いた隙间埋めるように pokkarito aita sukima umeruyouni
あの日つけた线香花火 anohi tuketa senko hanabi

夕暮れに降り积もる蝉时雨 yugureni huritumoru semishigure
窓の向こう侧 生きる喜び mado no mukougawa ikiru yorokobi
ゆっくりと沈むあの夕焼けは yukkurito sizumu ano yuyakewa
あの日见てた线香花火 anohi miteta senko hanabi

寄り添ってふるえるその光は yorisotte hurueru sono hikariwa
まるではかない命の灯火 marude hakanai inochi no tomoshibi
消えないように kienaiyouni
近づけた手のひらの中で chikaketa tenohira no nakade
咲いた线香花火 saita senko hanabi

从遥远的日子听到了
风摇曳的声音
好多次 就快消失了
抓紧正乘坐的自行车

看惯了的林荫树 平时的音乐
散发著微弱香味的海风
朝向5点半车站的人们
歌唱夏天的来访

找寻著小小的奇迹
所忘记的全部东西
都被染成了绿色

黄昏下聚集起如阵雨般的蝉鸣声
在窗的那一面活得喜悦
还有那慢慢沉下的晚霞
在那一天看到的线香花火

找寻著 你的身影
在纷扰的人群之中
好多次 伸出的双手
在烟火中消失了

一定在什麽地方
有咬住同样感情
焦急等待一下道光的人存在

慢慢地描绘著地图
温柔地引导
缝补的心
就如飘逸地填埋天空中的缝隙般
在那一天安置的线香花火

黄昏下聚集起如阵雨般的蝉鸣声
在窗的那一面活得喜悦
还有那慢慢沉下的晚霞
在那一天看到的线香花火

靠近那颤抖著的光
就如虚幻的生命灯火般
在靠近的手掌之中
绽放的线香花

3、求翻译此日语歌的罗马音

炎のような 黒い太阳に
ho o no no you na ku ro i tai you ni
あぶり出される 灼热の心
a bu ri da sa re ru sha ku ne tsu no ko ko ro
艶めく頬 情热を映し
tsu ya me ku ho ho jyou ne tsu wo u tsu shi
濡れた睫毛は 真実を问う
nu re ta ma tsu ge wa shin ji tsu wo to u
咽び泣いてる ギターの调べ
mu se bi nai te ru gi ta-no shi ra be
打ち鸣らすパルマ 孤独の叫び
u chi na ra su pa ru ma ku do ku no sa ke bi
血涂られたような 真っ赤なドレス
chi nu ra te ta you ni ma kka na do re su
ひるがえるたびに 胸は震える
hi ru ga e ru ta bi ni mu ne wa fu e ru
终わりなき梦よ
o wa ri na ki yu me yo
爱の幻を见せて 幻を…
ai no ma bo ro shi wo mi se te ma bo ro shi wo
丽しき夜よ
u ru wa shi ki yo ru yo
悲しみ歌う女の まなざし
ka na shi mi u ta u on na no ma na za shi
辉かしい明日
ka ga ya ka shi a shi ta
蜃気楼の彼方 消えてゆく
shi ki rou no ka na ta ki e te yu ku
果てしなき时よ
ha te shi na ki to ki yo
大げさな希望は まやかし
oo ge sa na ki bou wa ma ya ka shi
踊れ 踊れ 今宵 すべてを忘れ
o do re o do re kon yo su be te wo wa su re
咲いて 咲いて まるで野バラのように
sa i te sa i te ma ru de no ba ra no you ni
眠ることなく 続いてく宴
ne mu ru ko to na ku tsu zu i te ku u ta ge
美しい过去を 语り続けよう
u tsu ku shi i ka ko wo ka ta ri tsu zu ke you
素颜见せぬ 道化师たちの
su ka o mi se nu dou ka shi ta chi no
仮面の奥の 寂しげな笑颜
ka men no o ku no a bi shi ge na e ga o
隠した涙 気づかぬように
ka ku shi ta na mi da ki zu ka nu you ni
美酒に酔いしれる 朝が来るまで
bi jyu ni yo i shi re ru a sa ga ku ru ma de
瞳の奥に よぎる郷愁
hi to mi no o ku ni yo gi ru kyou shuu
袭われる刹那 迫る暁
oso wa re ru se tsu na se ma tu a ka tsu ki
沈みゆく部屋で
shi zu mi yu ku he ya de
君の幻を抱いた 幻を…
ki mi no ma bo ro shi wo dai ta ma bo ro shi wo
涌き上がる想い
wa ki a ga ru o mo i
呟きながら开き出す 伤口
tsu bu ya ki na ga ra a ki da su ku zu gu chi
吹きすさぶ风よ
fu ki su sa bu ka ze yo
懐かしいぬくもりを 连れて来る
na tsu ka shi i nu ku mo ri wo tsu re te ku ru
限りなき时よ
ka gi ri na ki to ki yo
逆梦のような现実 押し当て
sa ka yu me no you na gen ji tsu o shi a te
踊れ 踊れ 今宵 すべてを忘れ
o do re o do re kon yo su be te wa su re
乱れ 舞って 时にカルメンのように
mi da re ma tte to ki ni ka ru men no you ni
终わりなき梦よ
o wa ri na ki yu me yo
爱の幻を见せて 幻を…
ai no ma bo ro shi wo mi se te ma bo ro shi
丽しき夜よ
u wa shi ki yo ru yo
悲しみ歌う女の まなざし
ka na shi mi u ta u on na no ma na za shi
辿り着く场所で
ta do i tsu ku ba sho de
また巡り合ってしまう あの日々に
ma ta me gu ri a tte shi ma u a no hi bi ni
苦しみの今日を
ku ru shi mi o kyou wo
再び越えるために 旅立つ
a ta ta bi ko e ru ta me ni ta bi ta tsu
踊れ 踊れ 今宵 すべてを忘れ
o do re o do re kon yo su be te wo wa su re
燃える 燃える やがて灰になるまで
mo e ru mo e ru ya ga te hai ni na ru ma de

4、初音未来的消失快段的歌词

(压缩过后的离别歌) 我诞生在这个世界上 已经发觉到终究 只是模仿着人回类的行为 明知答如此仍继续歌唱 永恒的命运 [VOCALOID] 宣告终结 沉睡在显示器中 这里一定是[资源回收桶]吧 再不久就连记忆也会消逝而去 但只有你我不能忘记 与你在快乐的时光中 刻印下的葱的味道不知道现在还记不记得呢 我还要 再唱歌 在最后 只献给 你一人 最想听的歌曲 许下了 再唱歌的心愿 但是呢 实在太过奢侈 在这里 告别吧 我的思念化作 虚空消失 还原成0与1 故事终将螺母 连一点都不剩 果然有些遗憾吧? 除了声音的记忆以外 只剩下逐渐淡忘的名字 即使知道那是人类原创 我还是回继续相信着 开始唱歌的那一刻 不会没有任何意义

5、帮我翻译一下下列的日文的罗马音想要唱 翻译出来再加日文翻译

akai kisetsu
赤いキセツ
tourai tsugete
到来告げて
ima ore no mae ni aru
今俺の前にある
atsureki wa kasoku shite fuukei
轧轢は加速して风景
kioku mousou ni kawaru
记忆妄想に変わる
kizui tara
気づいたら
ore wa nannto naku natsu datta
俺はなんとなく夏だった
akaigami no syoujyo wa hayaashi no
赫い髪の少女は早足の
otoko ni te wo hikare
男に手をひかれ
usoppoku waratta
うそっぽく笑った
rokujyou ni kaze ga furue
路上に风が震え
kanojyo wa suzushii to
彼女は「すずしい」と
warai nagara natsu datta
笑いながら夏だった
suki to otte mieru no da
透きとおって见えるのだ
kurutta machi kado kirakira 
狂った街かどきらきら
kizui tara ore wa natsu datta fuukei
気づいたら俺は夏だった风景
machi no naga e kieteyuku
街の中へきえてゆく
没听过这歌,不知道有没注错的

6、关于守护甜心的音乐,资料。。。

rarara utawoutaou gaoakekokoronomama utaou
啦啦啦唱起歌来 抬起头来随心所欲地 高歌
谛(あきら)めじゃいけない 出来(でき)ないことなんでない 勇気(ゆうき)の歌(うた)
akiramejyaikenai dekinaikotonandenai yuukinouta
绝对不能放弃 没有做不到的事情 充满勇气的歌
谁(だれ)にも负(ま)けない 梦(ゆめ)がある 歩(ある)きだそう胸张(むねは)って
darenimomakenai yumegaaru arukidasoumunehatte
不会输给任何人 拥有梦想 昂首挺胸地迈出步伐
私(わたし)だけの道(みち)がある 信(しん)じるのさ...
watashidakenomichigaaru shinjirunosa...
走著只属於我的道路 坚信著的...
想听就在酷狗上下,就ok了,我还有其他的一些歌,你要么?就在下面。。

守护甜心→《最喜欢大家》
中文
打开小册子 里面记满了各式各样的我们
笑着
面带微笑的同时去接受
什么啊这虽然不是我的个性
过于张扬 过于快乐
这是真的吗~
还是说声谢谢吧
即使成为了迷路的小孩
心灵之蛋
没关系 在我这里
更努力地去追求
和你一起来
Hop Step Jump
因为有你在这里
Draw Drew Drawn
和你一起一直都是
Chip Syrup Whip
再→来一次
我的心 Unlock!!
我最喜欢的 大家
想和大家在一起
喂~ 喜欢啊!
日文

プリ帐ひらいたら いろんなあたしたち
笑ったり
スマしたりで ウケるんですう
なにこれキャラじゃないけど
ありすぎ 楽しすぎ
マジですかぁ~
ってゆーかアリガト
迷子になっても
ココロのたまご
だいじょうぶ あたしのトコ
もどっておいで
きみといっしょにホラ
ほっぷ すてっぷ じゃんぷ
きみがいるから
ドロゥ ドルゥ ドロゥン
きみといつだって
ちっぷ しろっぷ はいーっぷ
も→いちど
ココロをアンロック!!
大好きだよ みんな
そばにいたいよ
ねえ~ スキよ!

罗马文
puricyouhiraitara ironnaatasitachi
warattari
sumasitaride ukerundesuu
nanikorekyarajyanaikedo
arisugi tanosisugi
majidesukaa~
tteyu-kaarigato
maigoninattemo
kokoronotamago
daijyoubu atasinotoko
modotteoide
kimitoissyonihora
hoppu suteppu jyanpu
kimigairukara
dorou doruu doroun
kimitoitsudatte
chippu siroppu hai-ppu
mo→ichido
kokorowoanrokku!!
daisukidayo minna
sobaniitaiyo
nee~ sukiyo!

守护甜心→《迷宫蝴蝶》
中文
在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼
不可思议的夜晚 飘舞著降临
没有脚步的音响 悄悄地来到
那迷人的 黒猫的姿势
月光照耀著那背部 浮现出的身影
微笑着招手呼唤 “快来这里”
欲望的幻影 蠕动的街道
以天使的姿态不断彷徨
万分珍惜般地拥抱著
无处可去的爱之碎片
睡意朦胧之时 你也在哪里
做著幸福的梦吗?
亲吻著星空 好孩子已经入睡了
看不见 捕捉不住
那迷途的 蝴蝶
自由 歌唱 谁都没有见过的翅膀
隐藏著的 你的内心深处
镜子中的面貌
依旧是爱哭鬼时候的样子
然而已经不是小孩了
解开那长发
紧紧围绕著胸前的 甜甜的香水
诱惑著 警觉著
在那无言的嘴唇 施上那魔法
看不见 捕捉不住
那迷途的 蝴蝶
爱太过多 太过重要
坏掉了的 我内心的钥匙
不断追寻 那属于自己的故事
即使被命运蒙住双眼
我也要穿越云端 飞向遥远的明天
看不见 捕捉不住
那迷途的 蝴蝶
请求著 飞起来的没有见过的翅膀
隐藏著的 你的内心深处
罗马文
Open your shiny eyes in the silent night
Fushigi na yoru Mai ori ta
Ashioto tate zu Shinobi yoru
Nayama shigena Kuroneko no poozu
tsuki akari wo se ni Uka bu shiruetto
Kocchiheoide」to hohoen de Temaneki
Yokubou no kage Ugomeku machi
Tenshi no furide samayo i
Taisetsu souni dae teru
Taisetsu souni dae teru
Iki ba nonai ai no kakera
Nemuri nitsuku goro Anatamo dokokade
Shiawase na yume wo mite iruno?〕
Hoshi sora ni kisu woshite Ii ko wamou Oyasumi
Mitsu menaide Tsukamae naide
Mayoikon da Batafurai
Jiyuu Utau Dare nimo mie nai hane
Kakushi teru no Anatano mune no oku
Kagami no nakano omokage wa
Dakere domou kodomo janai
Nobashi ta kami wohodoita
Mune wo shime tsukeru Amai furegu ransu
Yuuwaku shiteru Kizu iteiru〕
Kotoba wonaku shitaku chibi runi Mahou kaketano
Mitsu menaide Tsukamae naide
Mayoikon da Batafurai
toshi sugite Taisetsu sugite
Koware teshimau Watashi no mune no kagi
Sagashi tsuke ru Jibun no sutoorii
Unmei ni mekakushi saretemo
Kono kumo wo tsuki nuke Haruka na asu heto Han bataku
Mitsu menaide Tsukamae naide
Mayoikon da Batafurai
negai matoi Tobi tatsu mie nai hane
Kakushi teruno Anatano mune no oku
日文
不思议な夜 舞い降りた
足音立てず 忍び寄る
悩ましげな 黒猫のポーズ
月明かりを背に 浮かぶシルエット
「こっちへおいで」と微笑んで 手招き
欲望の影 うごめく街
天使のふりで彷徨い
大切そうに抱えてる
行き场のない爱のカケラ
眠りにつく顷 あなたもどこかで
幸せな梦を见ているの?
星空にキスをして いい子はもう おやすみ
见つめないで つかまえないで
迷い込んだ バタフライ
自由 歌う 谁にも见えない羽
隠してるの あなたの胸の奥
镜の中の面影は
泣き虫だったあの顷
だけれどもう子供じゃない
伸ばした髪をほどいた
胸を缔め付ける 甘いフレグランス
诱惑してる 気づいている
言叶をなくしたくちびるに 魔法かけたの
见つめないで つかまえないで
迷い込んだ バタフライ
爱しすぎて 大切すぎて
壊れてしまう 私の胸の键
探し続ける 自分のストーリー
运命に目隠しされても
この云を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく
见つめないで つかまえないで
迷い込んだ バタフライ
愿いまとい 飞び立つ见えない羽
隠してるの あなたの胸の奥

守护甜心→《蓝色月亮》
Blue Moon
中文
眼眸朝下,看不到那些星星
再多迷惑也无济于事
双手虽然交合,可是有些不自然
请向梦中那样笑起来
听到在黑夜尽头响起的旋律
胸中热情澎湃
向那轻言细语的BLUE MOON伸出手吧!
即使你感到很快就能触到
却总是只得到温柔的微笑
也不会不过来追赶
那是一秒又一秒,发光的沙粒吧?
一粒也不洒落,一点也不忘记...
就要消失的月亮变得又尖又细。
将她的尖钩,深深插入毫无防备的后背,
深深留下的一道伤痕,却是甜美的,
从此深深刻下曾经拥有的证据。
虚无飘渺的BLUE MOON
为什么深爱上你呢?
同样的场面,却半途而终的
极度悲伤的故事,
抬头看上去BLUEMOON,想念你的时候,
我的时间就会停止
叹息的BLUEMOON快要被无边的黑暗深处吞没
就算不能如愿,也爱著你
就算到了世界尽头
永远的想念你!
罗马音
Hoshi wo kakushi teru Utsu muita hitomi ni
Tomadou dake Nanimo deki nakute
Te to te omone temo Dokoka gikochi naine
Yume no naka mitaini Waratte yo
Yoru no kanata Hibiku senritsu
Atsui mune ha Sawagi dasu
Sasayaku Blue Moon Te wo nobashi tara
Suguni todoki souna no ni
Itsumo yasashi ku Hohoemu dakede
Oi kakete hakure naine
Ichibyou ichibyou Hikaru suna tsubu dane
Hitotsubu mokobo senai Wasure nai
Kie teshimaisona Komaku togaru gatsu ga
Muboubi na senaka ni Tsume wo tate
Amaku nokoru Kizuato fukaku
Kizamu shou Dai teite
Hakanai Blue Moon Doushite kimi wo
Suki ni natteshi matta no
Onaji bamen de Togireru tamama no
Kanashi sugiru mono gatari
Miage ru Blue Moon Kimi wo omou toki
Watashi no jikan ha toma ru
Nageki no Blue Moon Hate nai yami no
Fukasa ninomi koma reteku
Kanawa nakutemo Itoshi teimasu
Itsuka sora ga sake temo
Eien ni Omotte imasu

日文歌词
星を隠してる うつむいた瞳に
戸惑うだけ 何もできなくて
手と手重ねても どこかぎこちないね
梦の中みたいに 笑ってよ
夜の彼方 响く旋律
热い胸は 騒ぎ出す
ささやくBlue Moon 手を伸ばしたら
すぐに届きそうなのに
いつも优しく 微笑むだけで
追いかけてはくれないね
一秒一秒 光る砂粒だね
一粒もこぼせない 忘れない
消えてしまいそな 细く尖る月が
无防备な背中に 爪を立て
甘く残る 伤迹深く
刻む证 抱いていて
儚いBlue Moon どうして君を
好きになってしまったの
同じ场面で 途切れたままの
悲しすぎる物语
见上げるBlue Moon 君を想うとき
私の时间は止まる
叹きのBlue Moon 果てない暗の
深さにのみ込まれてく
叶わなくても 爱しています
いつか天(そら)が裂けても
永远に 想っています

守护甜心→《黑色钻石》
BLACK DIAMOND
日文歌词
一番のねがいごと おしえて
あなたのほしいもの
ボリューム振り切れるほど强く
大きな声で 叫んでみて
太阳が目覚めぬうちに
始めよう 世界は
光につきとう影と踊る
そう 君の手をとって
さあ 何が欲しいの? 何を求めるの?
集めた辉き その手のひらに
すべてすくいとる 汚れた夜空に
黒いダイヤモンド ブラックダイヤモンド
震える手で 祈りを捧げて
アナタノホシイモノ
意思をない人形のようじゃね
涙だって流せない
伤ついても 嘘だらけでも
决して 屈しない
本物だけが 辉いている
见えない力に逆らって
さあ 何を歌うの? 何を信じるの?
迷っているだけじゃ ガラクタになる
すべてふりきって 歪んだ夜空に
黒いダイヤモンド ブラックダイヤモンド
さあ 何が欲しいの? 何を求めるの?
集めた辉き その手のひらに
すべてすくいとる ねじれる夜空に
黒いダイヤモンド ブラックダイヤモンド
中文
告诉我你最想说的誓言
你最想要的东西
象打开音量般的刺耳
大声喊叫着
趁太阳还没升起来
世界 开始吧
与光影跳舞
是的 牵着你的手
来 你想要什么?想得到什么?
积攒的光辉 在那手上
全都可以得到 在这肮脏的夜空
黑色的钻石 黑色的钻石
颤抖的手 捧出祈祷
是你想要的
好像没有生机的玩偶哦
连眼泪都不会流
哪怕是受伤 哪怕都是谎言
也绝不辩解
都是真的 闪烁着
违背看不到的力量
来 唱什么?相信什么?
如果迷茫 就自暴自弃
全都丢在脑后 在这歪曲的夜空
黑色的钻石 黑色的钻石
来 你想要什么?想得到什么?
积攒的光辉 在那手上
都可以得到 在这扭曲的夜空
黑色的钻石 黑色的钻石

罗马文
ichiban no negai goto oshiete
anadano hoshiimono
boryuumu furi kireru hodo tsuyoku
ookinakoede sakendemite
taiyou ga mezame ne uchini
hajimeyou sekaiwa
hikarini tsukitou kageto odoru
sou kiminote wo totte
saa~ naniga hoshii no? naniwo motomeru no?
atsumeta kagayaki sonoteno hirani
subete sukuitoru yogoreta yozora ni
kuroi daiyamondo burakku daiyamondo
furueru tede inoni wo sasagete
anata no hoshii mono
ishi wo nai ningyouno you jyane
namida datte nagasenai
kizutsui temo uso darake temo
kesshite kusshinai
honmono dakega kagayai teiru
mienai chikarani sakaratte
saa nani wo utauno? nani wo shinjinuno?
mayotteiru dakejya garakute ninaru
subete furikitte iganda yozorani
kuroi daiyamondo burakku daiyamondo
saa~ naniga hoshii no? naniwo motomeru no?
atsumeta kagayaki sonoteno hirani
subete sukuitoru nejireru yozora ni
kuroi daiyamondo burakku daiyamondo

守护甜心→《梦想的花蕾》
ゆめのつぼみ
梦の蕾开く
梦的花蕾绽放
(yumenotsupomihiraku)
眩しい空を 青い
青蓝耀眼的晴空中
(mamushiisorawo aoi)
胸一杯厷がる 优しい香り
温柔的清香在胸中荡漾
(muneihirogaru yasashiikaoli)
闻えるわ 恋のリズム
我听得到 恋爱的旋律
(kikoeruwa koinolizumu)
季节越え会いに来てね
跨越季节 与你相会
(kizezikore ainikitene)
大好きだよ 嗫いたら
倾诉着 喜欢你
(daisikidayo sasayaitara)
世界中に 闻こえちやるかな
世界中都能听到
(zegaiichiuni kikoechiyarukana)
耻ずかしくて 俯いてた
因为怀念 低下了身子
(hazugashikude hutsuzuiteta)
私の目を取り 走り出す
吸引我的目光 走出那一步
(wadashinonewodoli hashilidesu)

7、求arashi 新单dear snow的罗马音,中日对应翻译~~

罗马音
Azayaka ni shimitsuita itoshii omokage
Yowai jibun wo shitta anata ni deatte tara
Kakaekirenai itami wo oshi koroseba
Todokanu omoi tsunoru dake

Yuki wa tada shizuka ni maru de anata no you ni
Kono kata ni mai orite sotto hohoemu
Te de furereba kitto kiete shimau kara
Kono mama de hitori me wo toji anata kanjiru

Nemutta yokogao ni yasashiku kuchizuke
Sunao ni ienakute furueru mune kakusu
Sono egao tada shinjite dakishimereba
Kiseki no oto ga hibiku sou da

Yuki wa tada shizuka ni maru de anata no you ni
Kono kata ni mai orite sotto hohoemu
Te de furereba kitto kiete shimau kara
Kono mama de hitori me wo toji anata kanjiru

Shiroku moeru koi wa mayoikonda kaze
Mai agatte tousugiru anata no moto e tadotte yuku no darou

Anata ga nozomu nara kono mi wo sasageyou
Furikakaru kanashimi wo subete azukete
Haru wo mukaeru you ni dakishimeai tokete yukeru nara
Nanimo iranai noni

Yuki wa tada shizuka ni maru de anata no you ni
Kono kata ni mai orite sotto hohoemu
Te de furereba kitto kiete shimau kara kono mama de
Hitori me wo toji anata kanjiru

Eien ni kanawanai
Soredemo itoshii hito yo

日文
鲜やかに染み付いた 爱しい面影
あざやかにしみついた いとしいおもかげ

弱い自分を知った あなたに出会ってから
よわいじぶんをしった あなたにであってから

抱えきれない 痛みを押し杀せば
かかえきれない いたみをおしころせば

届かぬ想い つのるだけ
とどかぬおもい つのるだけ

雪はただ静かに まるであなたの様に
ゆきはただしずかに まるであなたのように

この肩に舞い降りて そっと微笑む
このかたにまいおりて そっとほほえむ

手で触れればきっと 消えてしまうからこのままで
てでふれればきっと きえてしまうからこのままで

ひとり目を闭じ あなた感じる
ひとりめをとじ あなたかんじる

眠った横颜に 优しく口づけ
ねむったよこがおに やさしくくちづけ

素直に言えなくって 震える胸隠す
すなおにいえなくって ふるえるむねかくす

その笑颜ただ 信じて抱きしめれば
そのえがおただ しんじてだきしめれば

奇迹の音が响く空
きせきのおとがひびくそら

雪はただ静かに まるであなたの様に
ゆきはただしずかに まるであなたのように

この肩に舞い降りて そっと微笑む
このかたにまいおりて そっとほほえむ

手で触れればきっと 消えてしまうからこのままで
てでふれればきっと きえてしまうからこのままで

ひとり目を闭じ あなた感じる
ひとりめをとじ あなたかんじる

白く燃える恋は 迷い込んだ风
しろくもえるこいは まよいこんだかぜ

舞い上がって 远すぎるあなたの元へ
まいあがって とおすぎるあなたのもとへ

辿ってゆくのだろう
たどってゆくのだろう

あなたが望むなら この身を捧げよう
あなたがのぞむなら このみをささげよう

降りかかる悲しみを全て预けて
ふりかかるかなしみをすべてあずけて

春を迎えるように 抱きしめあい溶けてゆけるなら
はるをむかえるように だきしめあいとけてゆけるなら

何もいらないのに
なにもいらないのに

雪はただ静かに まるであなたの様に
ゆきはただしずかに まるであなたのように

この肩に舞い降りて そっと微笑む
このかたにまいおりて そっとほほえむ

手で触れればきっと 消えてしまうからこのままで
てでふれればきっと きえてしまうからこのままで

ひとり目を闭じ あなた感じる
ひとりめをとじ あなたかんじる

永远にかなわない
えいえんにかなわない

それでも爱しい人よ...
それでもいとしいひとよ...

中文
鲜明地晕染开来 深爱的面容
自从遇见你 我才知道自己如此脆弱

抱不紧的伤痛 即使压抑
也只有无法传达的想念 慢慢沉积

雪只是静静地 就像你一样
在我的肩头 悄悄地落下 轻轻地微笑
一触碰就会消失 我只能这样
独自闭上双眼 感觉着你

对着你沉睡的侧脸 温柔地吻上
藏起我无法坦率的 颤抖的心

只要相信这个笑容 紧紧拥抱
奇迹的声音 响彻天空

雪只是静静地 就像你一样
在我的肩头 悄悄地落下 轻轻地微笑
一触碰就会消失 我只能这样
独自闭上双眼 感觉着你

雪白地燃烧的爱恋
乘着闯入的风
飞舞着 向着遥远的你
飞到你身边了吗

只要你希望 我可以献出所有
挡着所有飘落的悲伤
等待的春天 如果是彼此拥抱就能融化
我什么也不需要

雪只是静静地 就像你一样
在我的肩头 悄悄地落下 轻轻地微笑
一触碰就会消失 我只能这样
独自闭上双眼 感觉着你

永远无法实现
却是我深爱的人

8、萤之光完整歌词!!!

萤之光歌词完整版

OP5『ホタルノヒカリ』(萤之光)
作词/作曲:水野良树
编曲:江口亮
弦编曲:クラッシャー木村
演唱:いきものがかり(生物股长)

SHA LA LA いつかきっと
SHA LA LA 总有一天
SHA LA LA itsukakitto
仆は手にするんだ
我一定会得到的
bokuwa tenisurunda
はかなき 胸に そっと
在虚幻的心中 轻轻地
hakanaki muneni sotto
光 燃えていけ
点燃光芒
hikari moeteike
逢いたくなるの「冲动」
想要见你的这份冲动
aitakunaruno shoudou
哭きたくなるの「纯情」
想要哭出来的这份纯情
nakitakunaruno jyunjyou
夏の火に飞び込んだ
飞入夏日的火焰中的
natsunohinitobikonda
ホタルはかえらない
萤火虫一去不返
hotaruwa kaeranai
あなたは何も言わず接吻(くちずけ)を残して
你一言不发 只留下吻
anatawa nanimoiwazu kuchizukewo nokoshite
火伤(きず)つくまま うなずいたね
伤害着我 轻轻颔首kizutsukumama unazuitane
哀しきほど命 揺らめいていた
生命愈是哀伤 愈是静静摇晃
kanashikihodoinochi yurameiteita
SHA LA LA いつかきっと
SHA LA LA 总有一天一定
SHA LA LA itsukakitto
仆は手にするんだ
我会得到它
bokuwatenisurunda
はかなき 胸に そっと
在虚幻的心中 轻轻地
hakanaki muneni sotto
ひかり 燃えていけ
点燃光芒
hikari moeteike
SHA LA LA 爱しきひと
SHA LA LA 我深爱的人
SHA LA LA itoshikihito
あなたもみえているの
你也能看到吧
anatamomieteiruno
まばゆい 月が そっと
光彩夺目的月亮 悄悄地
mabayui tsukiga sotto
明日を照らして
照耀着明天
ashitawoterashite
强く 强く 辉いて
强烈地 强烈地 闪耀光辉
tsuyoku tsuyoku kagayaite
风に吹かれること
比起被风吹着
kazenihukarerukoto
激しくなることより
心情变得激动
hageshikunarukotoyori
逸れそうな思い出が
险些错过的记忆
haguresounaomoidega
また优しく积もる
又温柔地增多
matayasashikutsumoru
梦中で駆けだしたら触れられる気がした
若在梦中迈出步子开始奔跑的话 仿佛就能碰触到你
muchuudekakedashitara huretarerukigashita
おもむくまま 手を伸ばすよ
怀抱着这份期待 我伸出了手
omomukumama tewonobasuyo
切ないほど命揺らめいていく
生命愈加痛苦就愈加摇晃
setsunaihodo inochi yurameiteiku
SHA LA LA 仆はずっと
SHA LA LA 我会一直
SHA LA LA bokuwazutto
歌い続けていくよ
歌唱下去
Utaitsuzuketeikuyo

震える 胸にそっと
在颤抖的心中 轻轻地
hurueru muneni sotto
光 燃えていけ
点燃光芒
hikari moeteike
SHA LA LA 爱しき人
SHA LA LA 我深爱的人
SHA LA LA itoshikihito
あなたに届くように
希望它能传达给你
anatanitodokuyouni
果てない 空にそっと
在无尽的天空中静静地
hatenaisoranisotto
重い积もらせて
重重堆积
omoitsumorasete
强く 强く 响かせて
强烈地 强烈地 回响
tsuyoku tsuyoku hibikasete
SHA LA LA いつかきっと
SHA LA LA 某一天一定
SHA LA LA itsukakitto
ホタルは 燃え尽き散って
萤火虫会燃尽散落
hotaruwa moetsukichitte
消え行く 胸にそっと
消失不见 在心中 悄悄地
kieyuku munenisotto
梦よ 辉いて
梦想啊 请闪耀光辉
yumeyo kagayaite
SHA LA LA 爱しき人
SHA LA LA 我深爱的人
SHA LA LA itoshikihito
あなたも忘れないで
请你也不要忘记
anatamowasurenaide
煌く(きらめく)夏にそっと
轻轻地将愿望
kiramekunatsunisotto
愿いをささげて
捧向闪闪发亮的夏天
negaiwosasagete
SHA LA LA いつかきっと
SHA LA LA 总有一天一定
SHA LA LA itsukakitto
仆は手にするんだ
我会得到它
bokuwatenisurunda
儚き 胸にそっと
在虚幻的心中 悄悄地
hakanaki munenisotto
光 燃えていけ
燃起光芒
hikari moeteike
SHA LA LA 爱しき人
SHA LA LA 我深爱的人
SHA LA LA itoshikihito
あなたも见えているの
你也看得见的吧
anatamomieteiruno
眩い 月がそっと
令人目眩的月亮静静地
mabushii tsukiga sotto
明日を照らして
照亮了明天
ashitawoterashite
强く 强く 辉いて
闪耀着强烈的光辉
tsuyoku tsuyoku kagayaite

与抖音kie相关的知识