1、425Balsanl(il)_dong.Gangseo_gu.Seoul韩国。急求翻译成中文
한국 서울 강서구 발산(1)동 425
韩国首尔江西区钵山(1)洞425
2、这是韩国哪个地方
釜山江西区
3、韩语地址,求教什么意思, Daejeo 2-Dong, Gangseo-Gu 521-17
这个地址应该是在釜山 韩国的地址翻译成英文一般都是罗马拼音拼读出来
Daejeo 2-Dong, Gangseo-Gu 521-17
대저2동 , 강서구 521-17
完整的是
부산광역시 강서구 대저2동 (釜山广域市江西区大渚二洞) 釜山广域市江西区大渚二洞
您要是往韩国寄信的话直接写中文也可以收的到!~ 放心
我来韩国5年了 哈~
4、Seodaemoon-Gu是韩国哪个地方
首尔的西大门区,梨花女子大学、新村一带就在西大门区。
5、急求韩国英文地址翻译中文
大韩民国 忠清南道天安市
西北区圣居邑
千乡 8 路 门牌 73 号
英文的韩国地址没有固定的写法,因此同一个地方经常出现许多不同的版本,造成混乱。
您提供的写法,在地图上是找不到的,建议如下:
73,Cheonheung 8-gil,
Seonggeo-eup, Seobuk-gu,
Cheonan-si, Chungcheongnam-do, Republic of Korea
注:Chungcheongnam-do 也可以用 South Chungcheong Province,
缩写是 Chungnam。
6、24-8,janggogae-ro,117beon-gil,seo-gu,incheon,south korea韩国地址,求大神翻译
janggogae ro, 8, 117beon 질은, 서울 인천, 한국.
7、26-4Geomdan3(sam)-dong,Seo-gu,lncheon 这是韩国的一个酒店地
인천 서구 검단 3동 26-4
仁川市西区 黔丹3洞26-4
8、帮忙翻译几个韩国城市 seohyun-dong bundang-gu seongnam-city kyunggi-do gok-ri
最后那个是京畿道~
9、麻烦翻译个韩国地址:2311, Daehwa-Dong, Ilsanseo-Gu, Goyang-Si, Gyeonggi-Do, 411-712, Republic of Ko
대화동 [Daehwa-dong, 大化洞]
일산서구 [Ilsanseo-gu, 一山西区]
고양시 [Goyang-si, 高阳市]
경기도 [Gyeonggi-do, 京畿道]
대한민국 (大韩民国,Republic of Korea)
(411-712) 대한민국 경기도 고양시 일산서구 대화동 2311번지
韩国京畿道 高阳市 一山西区 大化洞 2311番地