1、求和你一樣的女人見面吧歌詞音譯
羅馬發音
waenanneolannamjalmannaseo
waenanneolan-aeleulmannaseo
hapilneolangsagwigedoego
ttomuneojigokkeutnago
-iiss-eo
neolangttoggat-eun-yeojamannabwaneolangttoggat-eunsalammannabwa
-eolmanaapeugehaessneunji
neolangttoggat-eun-yeojamannaseoneolangttoggat-eunsalanghaebwa
naesaeng-gag-inagedoelkkeoyanalan-aegasaeng-gagnalkkeoyasalajyeojulkke
hapilneolangsagwigedoego
ttomuneojigokkeutnago
-iiss-eo
neolangttoggat-eun-yeojamannabwaneolangttoggat-eunsalammannabwa
-eolmanaapeugehaessneunji
neolangttoggat-eun-yeojamannaseoneolangttoggat-eunsalanghaebwa
naesaeng-gag-inagedoelkkeoyanalan-aegasaeng-gagnalkkeoyasalajyeojulkke
neolan-
neottaemun-
Let you go Let me go
neolangttoggat-eun-aemannaseo
ā
byeonmyeong-eunjebal No more
I'll never love you any more
2、SEO網站日誌分析工具,支持linnu系統的,求大神幫忙,感謝萬分
?
3、08年愛爾蘭歐洲杯輸給法國後的那首歌 歌詞有一句讓世界聽到愛爾蘭的
您好!
愛爾蘭在輸給法國後,球迷齊聲高歌《The Fields Of Athenry》,寬慰愛爾蘭球員。
希望對您有幫助!滿意請採納!:)