導航:首頁 > 萬維百科 > 網頁設計多語言

網頁設計多語言

發布時間:2020-10-07 10:34:48

1、多語言網站製作有幾種方式

目前有這么幾種主流的多語言網站製作方式:

1)批量二級域名建多語種站:

這種效果較好,但工作量很大,需要一定電腦基礎。

2)gofair官網自動同步功能:

這種方式操作簡單,也是目前最普及的一種。

3)谷歌翻譯插件:

這種安裝簡單,但效果一般,沒有SEO功能,因為搜索引擎無法收錄。

2、網頁製作我會請問怎樣讓一個網站支持多國語言呢

沒有好的辦法
只有做好多個語言版本的

3、網頁設計 生成靜態頁 多語言 文件名的問題

關於文件的命名,看似無足重輕,但實際上如果沒有良好的命名規則進行必要的約束,一味的亂起名稱,最終導致的結果就是整個網站或是文件夾無法管理。所以,命名規則在這里同樣非常重要。 需要特別注意的時候,網站文件或文件夾命名請盡量避免使用中文字元命名。

文件的命名 以最少的字母達到最容易理解的意義。 索引文件統一使用index.html文件名(小寫) index.html文件統一作為"橋頁",不製作具體內容,僅僅作為跳轉頁和meta標簽頁。主內容頁為main.html。 按菜單名的英語翻譯取單一單詞為名稱。所有單英文單詞文件名都必須為小寫,所有組合英文單詞文件名第二個起第一個字母大寫; 所有文件名字母間連線都為下劃線。 例如: 關於我們 \aboutus 信息反饋 \feedback 產 品 \proct

圖片的命名 以圖片英語字母為名。以最少的字母達到最容易理解的意義。 對於較小的圖片,我們使用如下格式的命名 : sm.kahn.gif 其中,sm 代表「small」,kahn 代表圖片的內容。較大圖像的命名規則也一樣,不過是以 bg 開頭的: bg.kahn.gif 用以區分不同圖像的命名規則應當是全站通用的,這樣可以盡量避免將不同的名稱攪混。

網站目錄的命名 目錄建立的原則是以最少的層次提供最清晰簡便的訪問結構。 伺服器的ftp上傳目錄默認為html 根目錄文件 根目錄只允許存放index.html和main.html文件,以及其他必須的系統文件。 每個語言版本存放於獨立的目錄。已有版本語言設置為: 簡體中文 \gb 繁體中文 \big5 英 語 \en 日 語 \jp 每個主要功能(主菜單)建立一個相應的獨立目錄。 根目錄下的images為存放公用圖片目錄,每個目錄下私有圖片存放於各自獨立images目錄. 例如: \menu1\images \menu2\images

另外,所有的js文件存放在根目錄下統一目錄\script 所有的CSS文件存放在根目錄下的style目錄 所有的CGI程序存放在根目錄並列目錄\cgi_bin目錄。 對於一些信息更新量比較大的站點或是欄目,還可以採用一種更為特殊的方式來進行文件架的命名,這樣能使得日後的維護更加方便,這樣的方式就是使用「單一單詞命名的目錄」+「年年年年_月月_日日」的方式命名,最後的「日日」是根據更新量大小可選擇的,如果每日更新量很大則可以加上「日日」。 例如: \news\2005_08\ \news\2005_09\ \news\2005_10_12\

4、多語言網頁在設計上該考慮什麼,才能有好的使用者體驗

1.域名的選擇

一般來說不同語種的網站,用不同的域名比較好,但這樣要申請很多域名,經濟條件允許的情況下推薦此種方法。
所以還可以用不同的二級域名來做,這是比較折中的方法,可以優先選擇。
另外一種辦法就是用不同的目錄來做,可以直接用子目錄建站,也可以使用偽靜態的形式。
還有就是使用參數形式,但是這種方法不推薦使用。
對於搜索引擎來說,不同的域名(不管是頂級域名還是二級域名)的網站都當做獨立的網站來對待,收錄或者權重會更有利。
2.翻譯方式的選擇
最理想的選擇當然是人工翻譯每一篇文章,不過這樣成本比較大,尤其是沒有合適的人才儲備時。其次還有使用google或其他網站提供的js即時翻譯,但並不推薦使用這樣的方法,因為一會影響網站排版,二來翻譯速度慢,三來介面不穩定,第四不利於搜索引擎收錄。第三種選擇就是使用自動翻譯軟體翻譯後保存在資料庫,然後直接調用,算是一個比較折中的方法。

3.各語言的切換

如果沒有添加多語言切換方式,那麼用戶無法在你的網站頁面中自由切換語言,從而沒法找到自己想要的語言版本,那麼之前的工作也算白做了。
一般來說,語言切換方式最常見到的地方有3個,一個是首頁或第一次訪問網站時,一個是網頁的右上角,還有網頁的底部,當然也可以放在其他位置,只要美觀並且方便用戶找到切換位置就可以了。切換時可以直接把各種支持的語言列出來,也可以用下拉菜單,也可以用彈出框。這是做多語言版本網站必須要重視的一個小細節。
有的網站會在每一種語言選項的前面添加一個小國旗,這樣會顯得語言選項更加醒目,使用戶感覺網站更加正規和情切,從而讓你的網站充滿了國際范。
4.各種語言的一致性
建立了多語言網站就需要保證各種語言的一致性,比如經常見到一個產品有中文,但是沒英文,除非確實市場策略就是如此,否則應該保持同步。或者英文站一個樣式,中文站一個樣式,url結構不同等等,為了保證整體的對外效果,還是使用同一個樣式為好。
過去流行使用一個歡迎界面,然後讓用戶選擇語言,但是現在流行檢測用戶操作系統或瀏覽器語音,然後直接跳轉,並且任意頁面均可自由切換至其他語言。
要做多語言,就一定要做徹底,不要中英文混排,或者漏翻譯,包括圖片也應該完全是針對不同語言進行制圖。同時也不要使用特殊的驗證碼,只要英文和數字即可,以免用戶無法輸入。建議使用sleda多語種建站系統,免費又好用。

5、多語言網頁在設計上該考慮什麼,才能有好的

多語言 產品最常遇到的問題就是在介面上沒有預留足夠的空間,來解決不同語言在翻譯時所造成的文字長度差異。例如 " New! " 這個字詞包含了四個字元,但翻譯成法語後,就會變成9個字元(Nouveau !),超過英文的兩倍。
希望我的回答能幫助到您!
祝生活愉快!望採納謝謝🙏

6、網站建設有必要製作多語言版本嗎

看你網站的受眾用戶吧,如果僅是面向國內的沒有很大的必要去做多語言,

與網頁設計多語言相關的知識