1、歐美很有教育意義的電影
阿甘正傳 - 肖申克的救贖 - 當幸福來敲門 - 海上鋼琴師
2、適合高中生看得具有教育意義的視頻短片
去騰訊官網下載個微視吧,微視裡面有好多好看的視頻段子,
還可以拍視頻加入特效,音樂,歌詞,
拍完之後直接分享到微信朋友圈qq空間等等。
3、求求十分鍾左右的動漫短片(最好是外國獲獎的)!!最好是有教育意義而且積極的!!要在班會上展示的,跪
奧斯卡最佳短片
人性
西班牙動畫短片,很不錯
4、有什麼關於外國教育 紀錄片 視頻
紀錄片——海豚灣,獲得奧斯卡獎的
5、短的,有教育意義的視頻
濮存析有個視頻挺好的,原來我們也是班會用的。你在網上查下,很容易查到。
6、有哪些有教育意義的電影或短片
《霧都孤兒》一個會為自己爭取幸運的孤兒 《雨人》兄弟情,鋼筋水泥的城市住久了,人變得麻木了,低智商的親情找回了人間的愛 《阿甘正傳》單純的人反而得到了世人想要的東西 《夢幻女郎》三個女人在演藝圈裡奮斗、得失 《甜心先生》以心才能換心 《天使愛美麗》一個人的價值在於用自己的光和熱去照亮周圍的世界
7、很經典勵志的短片 或 有教育意義的短片
《叫我第一名》
2008年的片子
講述男主角患有妥瑞症,他是如何面對「它」戰勝「它」接受「它」的
成功的成為一名優秀的教師,並獲得年度最佳教師獎的……
《我的名字叫可汗》是類似的影片
說的是美國因為911事件之後針對伊斯蘭教的社會歧視打壓的問題
男主角也是有智力障礙,因為是伊斯蘭教他的生活有天堂跌入地獄,
妻子因痛失兒子而悲痛欲絕,氣憤之極的趕他走,並說了一句 讓他去
跟總統說
他叫 可汗(貌似印度伊斯蘭教的人姓名裡面就能知道)
不是恐怖分子
就因為妻子的一句話 男主角踏上了去往華盛頓的旅程
過程是艱辛的
結局是欣慰的
很值得一看!~~~~~~~
《護送錢斯》美國主旋律電影
講述前線打仗的士兵錢斯壯烈犧牲了,而男主角因為自己同期的戰友都去往
前線了,自己卻因為家庭種種顧慮沒有去,可心底卻覺得士兵就是要在戰場
上的,情緒調整不過來,就在這時他從一份名單上看到了犧牲士兵錢斯,
就決定送他回家,因為男主角的軍階很高,他的主動很多人都不理解
以為是親戚或者朋友,然而理由僅僅是同鄉,而送的地方還不是那裡
一路上的禮儀 尊敬 以及所有人的態度,才知道原來還有這樣微小卻又偉大
的人們……
幸福終點站
湯姆漢克斯主演的
網上有很多的影評去看看吧,也很好,(主要是偶碼字很崩潰,呵呵)
先這些吧,還有很多,以後再推薦!~~~~~~~
(偶碼字很辛苦想轉載就直接轉載,請不要復制,這樣很不尊重別人)
8、外國的比較有教育意義的電影
09奧斯卡8項大獎!印度電影<貧民窟的百萬富翁>,很有內涵,又很清楚、容易讓人理解。看完撼動我!
9、有沒有一個小時左右又有教育意義的英文視頻
阿甘正傳
阿甘正傳經典台詞
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get. (生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料)
2.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)
3.Miracles happen every day. (奇跡每天都在發生)
4.It made me look like a ck in water.(它讓我如魚得水)
5.I don』t know if we each have a destiny, or if we』re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪)
6.Death is just a part of life, something we』re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事)
7.You have got to put the past behinde you before you can move on.(放下包袱,繼續前進)
8.Shit happens!(不好的事情發生了)
9.It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.(就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光)
10.If there is anything you need I will not be far away.(用情至專)
勇敢的心
精彩對白:
William Wallace: FREEDOM!!
華萊士:自由!!!!!!
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace: Every man dies, not every man really lives.
華萊士:每個人都會死去,但不是每個人都曾經真正活過。
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace: Fight and you may die, run and you'll live. At least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance, just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom?!
華萊士:是呀,如果戰斗,你們可能會死。如果逃跑,至少還能……多活一會兒。年復一年,直到壽終正寢,你們願不願意?用這么多苟活的日子,去換一個機會,就一個機會。回到這里,告訴我們的敵人,他們也許能奪走我們的生命,但他們永遠奪不走我們的自由。
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace:Not nearly as beautiful as you
華萊士:那裡很美,但是你更美。
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace: Why do you help me?
華萊士:為什麼幫我。
Princess Isabelle: Because of the way you are looking at me now.
伊莎貝爾:因為你看著我的方式。
肖申克的救贖
精彩對白:
Fear can hold you prisoner, hope can set you free. A strong man can save himself, a great man can save another.
懦怯囚禁人的靈魂,希望可以令你感受自由。強者自救,聖者渡人。
Prison life consists of routine, and then more routine.
監獄生活充滿了一段又一段的例行公事。
--------------------------------------------------------------------------------
Andy:These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalized.
安迪:這些牆很有趣。剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。
-------------------------------------------------------------------------------
I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.
我發現自己是如此的激動,以至於不能安坐或思考。我想只有那些重獲自由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開未來神秘面紗的激動心情。我希望跨越邊境,與朋友相見握手。我希望太平洋的海水如同夢中一樣的藍。我希望。
--------------------------------------------------------------------------------
I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.
人生可以歸結為一種簡單的選擇:不是忙著活,就是忙著死。
--------------------------------------------------------------------------------
Red: There's not a day goes by I don't feel regret. Not because I'm in here, or because you think I should. I look back on the way I was then, a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can』t. That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bullshit word. So you go on and stump your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth,I don't give a shit.
Red:我無時無刻不對自己的所作所為深感內疚,這不是因為我在這里(監獄),也不是討好你們(假釋官)。回首曾經走過的彎路,我多麼想對那個犯下重罪的愚蠢的年輕人說些什麼,告訴他我現在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決問題。可是,我做不到了.那個年輕人早已淹沒在歲月的長河裡,只留下一個老人孤獨地面對過去。重新做人?騙人罷了!小子,別再浪費我的時間了,蓋你的章吧,說實話,我不在乎。
--------------------------------------------------------------------------------
Some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...
有的鳥是不會被關住的,因為它們的羽毛太美麗了!
--------------------------------------------------------------------------------
Hope is a good thing,maybe the best of things,and no good thing ever dies.
希望是件好東西,也許是世上最好的東西.好東西從來不會流逝.
當幸福來敲門
精彩對白:
Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it.
克里斯·加德納:如果你有夢想,就要守護它。
Chris Gardner:People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it.
克里斯·加德納:當人們做不到一些事情的時候,他們就會對你說你也同樣不能。
Chris Gardner:You want something. Go get it!
克里斯·加德納:有了目標就要全力以赴。
Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say?
馬丁:如果我僱傭了一個沒有穿著襯衫走進來的人,你會怎麼說?
Chris Gardner: He must have had on some really nice pants.
克里斯·加德納:他一定穿了一條很棒的褲子。
美國麗人
精彩對白:
Colonel Frank Fitts: Where did you get that?
弗蘭克:你是從哪得到那東西的?
Ricky Fitts: From my job.
里基:從我打工的地方。
Colonel Frank Fitts: Don't lie to me. Now, I saw you with him.
弗蘭克:別和我說謊。我看見你和他在一起。
Ricky Fitts: You were watching me?
里基:你在監視我?
Colonel Frank Fitts: What did he make you do?
弗蘭克:他讓你做什麼?
Ricky Fitts: Oh, Dad, you don't really think that me and Mr. Burnham were...
里基:哦,爸爸,你不會真認為我和伯納姆先生是……
Colonel Frank Fitts: Don't you laugh at me. Now, I will not sit back and watch my only son become a cock-sucker.
弗蘭克:別嘲笑我。現在,我不會坐視不管,眼睜睜的看著我唯一的兒子變成同性戀。
Ricky Fitts: Jesus, what is it with you?
里基:上帝,你怎麼了?
Colonel Frank Fitts: I swear to God, I will throw you out of the house and never look at you again.
弗蘭克:我向上帝發誓,我將把你趕出家門,永遠不再見你。
Ricky Fitts: You mean that?
里基:你決定了?
Colonel Frank Fitts: You're damn straight I do. I'd rather you were dead than be a fuckin' faggot.
弗蘭克:你咎由自取。我寧願你死了也不願意你成為同性戀。
Ricky Fitts: You're right. I suck dick for money.
里基:你說的對。我干這個是為了錢。
Colonel Frank Fitts: Boy, don't start.
弗蘭克:小子,別說。
Ricky Fitts: Two thousand dollars - I'm that good.
里基:2000美元,我做的不賴。
Colonel Frank Fitts: Get out.
弗蘭克:滾出去。
Ricky Fitts: And you should see me fuck. I'm the best piece of ass in three States.
里基:你該看看我是怎麼乾的。三個州里我是最棒的。
Colonel Frank Fitts: Get out. I don't ever want to see you again.
弗蘭克:滾出去。我再也不想見到你。
Ricky Fitts: What a sad old man you are.
里基:你是個多可悲的老男人。
Lester Burnham: Remember those posters that said, "Today is the first day of the rest of your life?" Well, that's true with every day except one: the day that you die.
萊斯特:記得那些海報上說過,"今天是你餘生的第一天?"是呀,每天都真是如此,不過死的那天除外。
Lester Burnham: No, Brad; I'm just an ordinary guy who has nothing left to lose.
萊斯特:不,布拉德,我只是個沒什麼可失去的普通人。
Carolyn Burnham: Your father and I were just discussing his day at work. Why don't you tell our daughter about it, honey?
卡羅琳:你父親和我剛才正在談論他的工作。你為什麼不告訴給我們的女兒,親愛的?
Lester Burnham: Janie, today I quit my job. And then I told my boss to go fuck himself, and then I blackmailed him for almost sixty thousand dollars. Pass the asparagus.
萊斯特:珍妮,今天我辭職了。我告訴我的老闆自己玩去吧,而且我還勒索了他6萬美元。給我蘆筍。
Carolyn Burnham: Your father seems to think this type of behavior is something to be proud of.
卡羅琳:你的父親似乎認為這種行為值得自豪。
Lester Burnham: And your mother seems to prefer I go through life like a fucking prisoner while she keeps my dick in a mason jar under the sink.
萊斯特:你的母親似乎更喜歡我像囚徒般生活,把我男人的本性徹底封存起來。
Carolyn Burnham: How dare you speak to me that way in front of her. And I marvel that you can be so contemptuous of me, on the same day that you LOSE your job.
卡羅琳:你怎麼敢在女兒面前這么和我說話。我太吃驚你能如此輕蔑我,而且是在失業的當天。
Lester Burnham: Lose it? I didn't lose it. It's not like, "Whoops! Where'd my job go?" I QUIT.
萊斯特:失業?我沒失業,這可不像,"哎呦!我的工作呢?"我是辭職。
Carolyn Burnham: Don't you mess with me, mister, or I'll divorce you so fast it'll make your head spin!
卡羅琳:別折磨我了,先生,否則我會盡快和你離婚!
Lester Burnham: On what grounds? I'm not a drunk, I don't fuck other women, I've never hit you, I don't mistreat you... I don't even try to touch you since you've made it so abundantly clear how unnecessary you consider me to be! But I did support you when you got your license, and some people might think that entitles me to half of what's yours. So, turn off the light when you come to bed!
萊斯特:因為什麼?我不酗酒,我不上別的女人,我不打你,我不虐待你……自從你認為我無關緊要開始,我甚至沒碰過你!在你拿到執照時我支持你,一些人可能認為我該和你平分家產。所以,上床前把燈關上!
10、求具有教育意義的真實感人視頻,最好是40分鍾的。不要電影。
有個叫老師的紀錄片,是深入大山深處拍的各種鄉村教師的,看了很有感觸。看著那些淳樸的老師在那樣艱苦的環境下堅守崗位很難過很感動